27.6.11
21.6.11
17.6.11
15.6.11
13.6.11
12.6.11
1.6.11
There is a pleasure in the pathless woods,
There is a rapture on the lonely shore,
There is society, where none intrudes,
By the deep Sea, and music in its roar:
I love not Man the less, but Nature more
-Lord Byron-
Hay placer en los bosques sin senderos;
Hay éxtasis en una costa solitaria;
Hay compañía en la que nadie se inmiscuye,
Por el océano profundo y la música con su rugido:
no amo menos al hombre, pero si más a la Naturaleza
There is a rapture on the lonely shore,
There is society, where none intrudes,
By the deep Sea, and music in its roar:
I love not Man the less, but Nature more
-Lord Byron-
Hay placer en los bosques sin senderos;
Hay éxtasis en una costa solitaria;
Hay compañía en la que nadie se inmiscuye,
Por el océano profundo y la música con su rugido:
no amo menos al hombre, pero si más a la Naturaleza
Etiquetas: textos
Suscribirse a:
Entradas (Atom)